Βασίλης Νόττας: Το Ιστολογοφόρο

Κοινωνία, Επικοινωνία, Φαντασία και άλλα

Archive for 9 Νοεμβρίου 2008

Κοινωνιολογία της Μαζικής Επικοινωνίας 2008. Ύλη και άσκηση.

Posted by vnottas στο 9 Νοεμβρίου, 2008

Α.  Η Ύλη του εξαμηνιαίου μαθήματος Κοινωνιολογία της Μαζικής Επικοινωνίας, δεν έχει αλλάξει και περιλαμβάνει:

α. Το κείμενο των  Τζαίυ Γ. Μπλούμλερ και Μάικλ Γκουρέβιτς ¨Μεταβολή στα μέσα και κοινωνική μεταβολή: σύνδεση και τομές. (Στο βιβλίο των James Curran  και Michael Gurevitch ΜΜΕ και Κοινωνία, το οποίο σας έχει διανεμηθεί, μέρος πρώτο: ΜΜΕ και κοινωνία, σελίδες 176-200).

 β. Το κείμενο του Τζων Φισκ, ¨Μεταμοντερνισμός και Τηλεόραση¨, (Στο βιβλίο των James Curran  και Michael Gurevitch ΜΜΕ και Κοινωνία, το οποίο σας έχει διανεμηθεί, μέρος πρώτο: ΜΜΕ και κοινωνία, σελίδες 84-102).

γ. Το κείμενο του Β. Νόττα  ¨Επικοινωνιακή και πολιτική εξουσία τον καιρό της επέλασης των ιδιωτών¨ (Στο βιβλίο ΜΜΕ, Κοινωνία και Πολιτική, επιμ. Χ. Φραγκονικολόπουλου, εκδ. Σιδέρη) Το κείμενο δημοσιεύεται στο blog http//vnottas.wordpress.com, στις ¨σελίδες¨ (pages) με τίτλο ¨Η επικοινωνιακή εξουσία και οι ιδιώτες (μέρος 1 και μέρος 2).

 Β. Άσκηση

Θέμα: Ανάλυση τηλεοπτικής εκπομπής λόγου.

Οδηγίες για την εκπόνηση της άσκησης:

α. Αναζητήστε το συγκεκριμένο θέμα σας ανάμεσα στις τηλεοπτικές εκπομπές ποικίλου περιεχομένου (ειδησεογραφικές, πολιτικές, κοινωνικές, οικονομικές, αθλητικές, πολιτιστικές, χιουμοριστικές) στις οποίες πρωταγωνιστεί η λεκτική επικοινωνία.  

β . Περιγράψτε εν συντομία τα βασικά χαρακτηριστικά της εκπομπής, με τρόπο που να προσανατολίζει κάποιον που ενδεχομένως δεν την έχει παρακολουθήσει [πχ τον (υποφαινόμενο) εξεταστή σας].

γ . Προχωρήστε στην επικοινωνιακή ανάλυση, σύμφωνα με τα όσα έχουν παρουσιαστεί κατά τις παραδόσεις του μαθήματος. Σε κάθε περίπτωση, λάβετε υπόψη ότι:  

γ1.  θα πρέπει να εντοπιστούν τα συνδηλούμενα/λανθάνοντα μηνύματα [όσα μπορεί να υποτεθεί (ή και να τεκμηριωθεί) ότι βρίσκονται πίσω από τα προφανή] και ιδιαίτερα εκείνα που έχουν ορατές κοινωνικές προεκτάσεις και επιρροές,

γ2. η επικοινωνία, ως διαδικασία, συντίθεται από μια σειρά παραγόντων, (αποστολέας, αποδέκτης, κλπ), η  επί μέρους ανάλυση των οποίων διευκολύνει την διερεύνηση των επικοινωνιακών φαινομένων,

 γ3. τα εκπεμπόμενα μηνύματα είναι κατά κανόνα σύνθετα και εμπεριέχουν συγκεκριμένα είδη μηνυμάτων με ειδικά χαρακτηριστικά. Ξεμπλέξτε το κουβάρι και εντοπίστε τα εμπεριεχόμενα είδη (αναφορικά, συγκινησιακά, επιτακτικά κλπ).

Επί πλέον, φροντίστε το ύφος γραφής να μην είναι ¨λογοτεχνίζον¨ ούτε ¨ρεπορταζιακό¨ , αλλά ύφος (έστω πρωτόλειας) επιστημονικής διερεύνησης.

Η έκταση της εργασίας (επειδή το ποσοτικό μέρος συνήθως σας ανησυχεί ιδιαίτερα) είναι περίπου 4 δακτυλογραφημένες σελίδες.

Η ακριβής ημερομηνία παράδοσης θα σας ανακοινωθεί  σύντομα, πάντως μπορείτε να την υπολογίζετε αμέσως μετά τις διακοπές των Χριστουγέννων.

Προσοχή: Η συμμετοχή στην άσκηση αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για να γίνει κανείς δεκτός στις εξετάσεις. 

Υπενθύμιση: Επωφεληθείτε από την ύπαρξη (ακόμη) του δημοσίου πανεπιστημίου και συμμετέχετε στις παραδόσεις. Όπως πάνε τα πράγματα, σύντομα το ¨ζωντανό¨ πανεπιστήμιο θα είναι πολυτέλεια για λίγους (που θα το πληρώνουν ακριβά), ενώ στους πολλούς θα προσφέρεται ένα ¨εικονικό¨ υποκατάστατό του (πάντα επί πληρωμή).

Β.Ν.

Posted in ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ - ΜΑΘΗΜΑΤΑ | Με ετικέτα: , | Leave a Comment »

le français , rien de plus facile ! [Οι αποχρώσεις (και η εκφραστικότητα) της γαλλικής γλώσσας]

Posted by vnottas στο 9 Νοεμβρίου, 2008

Το παρακάτω κείμενο μου το έστειλε μια Γαλλίδα φίλη, η Michèle, το παραθέτω (άνευ σχολίων) προς διασκέδαση των γαλλομαθών επιβατών του ιστολογοφόρου.

Le français est une langue réputée pour la richesse de son vocabulaire pleine de nuances et de subtilités…Exemple :

Un gars : c’est un jeune homme
Une garce : c’est une pute

 

Un courtisan : c’est un proche du roi
Une courtisane : c’est une pute

Un masseur : c’est un kiné
Une masseuse : c’est une pute

Un coureur : c’est un joggeur
Une coureuse : c’est une pute

Un rouleur : c’est un cycliste
Une roulure : c’est une pute

Un professionnel : c’est un sportif de haut niveau
Une professionnelle : c’est une pute

Un homme sans moralité : c’est un politicien
Une femme sans moralité : c’est une pute

Un entraîneur : c’est un homme qui entraîne une équipe sportive
Une entraîneuse : c’est une pute

Un homme à femmes : c’est un séducteur
Une femme à hommes : c’est une pute

Un homme public : c’est un homme connu
Une femme publique : c’est une pute

Un homme facile : c’est un homme agréable à vivre
Une femme facile : c’est une pute

Un homme qui fait le trottoir : c’est un paveur
Une femme qui fait le trottoir : c’est une pute

Non, le français, vraiment, c’est pas compliqué.

Posted in ΤΑ ΤΡΕΧΟΝΤΑ, Ω ...και τα λοιπά | Με ετικέτα: , , | 1 Comment »